2.Könige 1,15

Lutherbibel 2017

15 Da sprach der Engel des HERRN zu Elia: Geh mit ihm hinab und fürchte dich nicht vor ihm! Und er machte sich auf und ging mit ihm hinab zum König.

Elberfelder Bibel

15 Da redete der Engel des HERRN zu Elia: Geh mit ihm hinab, fürchte dich nicht vor ihm! Und er stand auf und ging mit ihm zum König hinab. (1Mo 15,1)

Hoffnung für alle

15 Da sagte der Engel des HERRN zu Elia: »Geh mit ihm hinunter! Du brauchst keine Angst vor ihm zu haben.« Elia stand auf, ging mit dem Truppenführer zu König Ahasja

Schlachter 2000

15 Da sprach der Engel des HERRN zu Elia: Geh mit ihm hinab und fürchte dich nicht vor ihm! Und er machte sich auf und ging mit ihm hinab zum König. (1Mo 15,1; Ps 27,1; Ps 105,14; Jes 51,12)

Zürcher Bibel

15 Da sprach der Bote des HERRN zu Elija: Geh hinab mit ihm, fürchte dich nicht vor ihm. Und er machte sich auf und ging mit ihm hinab zum König.

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Da sagte der Engel des HERRN zu Elija: »Geh mit ihm hinab! Hab keine Angst vor dem König!« Elija stand auf und ging mit ihm zum König.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Da sagte der Engel des HERRN zu Elija: Geh mit ihm hinab und fürchte dich nicht vor ihm! Elija stand also auf, ging mit ihm zum König hinab

Neues Leben. Die Bibel

15 Da sagte der Engel des HERRN zu Elia: »Hab keine Angst. Geh mit ihm.« Und Elia stand auf und ging mit ihm zum König. (2Kön 1,3; Jes 51,12; Jer 1,17; Hes 2,6)

Neue evangelistische Übersetzung

15 Da sagte der Engel Jahwes zu Elija: "Geh mit ihm hinunter! Du musst dich nicht vor dem König fürchten." Elija stand auf und ging mit dem Offizier zum König.

Menge Bibel

15 Da sagte der Engel des HERRN zu Elia: »Gehe mit ihm hinab, fürchte dich nicht vor jenem!« Da stand Elia auf und ging mit ihm zum König hinab.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.