2.Samuel 6,11

Lutherbibel 2017

11 So blieb die Lade des HERRN drei Monate im Hause Obed-Edoms, des Gatiters, und der HERR segnete ihn und sein ganzes Haus.

Elberfelder Bibel

11 So blieb die Lade des HERRN drei Monate im Haus Obed-Edoms, des Gatiters. Und der HERR segnete Obed-Edom und sein ganzes Haus. (1Chr 15,1; 1Chr 16,1)

Hoffnung für alle

11 Dort blieb sie drei Monate lang. In dieser Zeit ging es Obed-Edom und seiner ganzen Familie sehr gut, denn der HERR segnete sie.

Schlachter 2000

11 Und die Lade des HERRN verblieb drei Monate lang im Haus Obed-Edoms, des Gatiters, und der HERR segnete Obed-Edom und sein ganzes Haus. (1Chr 13,14; Hi 42,12; Spr 3,9; Mal 3,18)

Zürcher Bibel

11 Und im Haus Obed-Edoms, des Gattiters, blieb die Lade des HERRN drei Monate lang, und der HERR segnete Obed-Edom und sein ganzes Haus. (1Chr 26,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Dort blieb sie drei Monate stehen. Der HERR aber segnete Obed-Edom und sein ganzes Haus. (1Chr 26,4)

Neue Genfer Übersetzung

11 Dort blieb sie drei Monate lang, und der HERR segnete Obed-Edom und seine ganze Familie.

Einheitsübersetzung 2016

11 Drei Monate lang blieb die Lade des HERRN im Haus Obed-Edoms aus Gat und der HERR segnete Obed-Edom und sein ganzes Haus.

Neues Leben. Die Bibel

11 Die Lade des HERRN blieb drei Monate bei der Familie von Obed-Edom und der HERR segnete ihn und sein ganzes Haus.

Neue evangelistische Übersetzung

11 Dort blieb die Lade Jahwes drei Monate stehen. Da segnete Jahwe Obed-Edom und sein ganzes Haus.

Menge Bibel

11 So blieb denn die Lade des HERRN ein Vierteljahr lang im Hause des Gathiters Obed-Edom stehen; der HERR aber segnete Obed-Edom und sein ganzes Haus.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.