5.Mose 10,19

Lutherbibel 2017

19 Darum sollt ihr auch die Fremdlinge lieben; denn ihr seid auch Fremdlinge gewesen in Ägyptenland. (2Mo 22,20)

Elberfelder Bibel

19 Auch ihr sollt den Fremden lieben; denn Fremde seid ihr im Land Ägypten gewesen. (5Mo 23,8)

Hoffnung für alle

19 Zeigt auch ihr den Ausländern eure Liebe! Denn ihr habt selbst einmal als Ausländer in Ägypten gelebt.

Schlachter 2000

19 Und auch ihr sollt den Fremdling lieben, denn ihr seid ebenfalls Fremdlinge gewesen im Land Ägypten. (3Mo 19,34)

Zürcher Bibel

19 Auch ihr sollt den Fremden lieben; denn ihr seid selbst Fremde gewesen im Land Ägypten. (5Mo 23,8)

Gute Nachricht Bibel 2018

19 Darum sollt auch ihr die Fremden lieben. Ihr habt ja selbst in Ägypten als Fremde gelebt.

Neue Genfer Übersetzung

19 Auch ihr sollt alle lieben, die nicht zu eurem Volk gehören[1], denn ihr wart selbst einmal Ausländer in Ägypten.

Einheitsübersetzung 2016

19 auch ihr sollt die Fremden lieben, denn ihr seid Fremde in Ägypten gewesen. (2Mo 22,20; 2Mo 23,9; 3Mo 19,34)

Neues Leben. Die Bibel

19 Auch ihr sollt die Ausländer lieben, denn ihr wart selbst einmal Ausländer in Ägypten. (2Mo 22,20; 3Mo 19,34)

Neue evangelistische Übersetzung

19 Darum sollt auch ihr die Fremden lieben, denn in Ägypten seid ihr auch Fremde gewesen.

Menge Bibel

19 Darum sollt ihr auch den Fremdling lieben; denn ihr seid selbst Fremdlinge im Lande Ägypten gewesen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.