Sprüche 27,1

Lutherbibel 2017

1 Rühme dich nicht des morgigen Tages; denn du weißt nicht, was der Tag bringt. (Jak 4,13)

Elberfelder Bibel

1 Rühme dich nicht des morgigen Tages! Denn du weißt nicht, was ein Tag gebiert. (1Kön 20,11; Est 5,12; Lk 12,19; Jak 4,13)

Hoffnung für alle

1 Brüste dich nicht mit dem, was du morgen tun willst, denn du weißt nicht, was der Tag dir bringt!

Schlachter 2000

1 Rühme dich nicht des morgigen Tages, denn du weißt nicht, was ein einziger Tag bringen kann! (Mt 6,34; Lk 12,19; Jak 4,13)

Zürcher Bibel

1 Rühme dich nicht des morgigen Tages, denn du weisst nicht, was ein Tag gebärt. (1Kön 20,11; Jak 4,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Gib nicht an mit dem, was du morgen vorhast! Du weißt ja nicht einmal, was dir heute zustößt. (Jak 4,13)

Neue Genfer Übersetzung

1 Brüste dich nicht mit dem, was morgen sein wird[1], denn du weißt nie, was ein Tag mit sich bringt[2].

Einheitsübersetzung 2016

1 Rühme dich nicht des morgigen Tages, / denn du weißt nicht, was der Tag gebiert.

Neues Leben. Die Bibel

1 Lobe nicht den morgigen Tag, denn du weißt nicht, was er bringen wird. (Lk 12,19; Jak 4,13)

Neue evangelistische Übersetzung

1 Rühme dich nicht des morgigen Tages, / denn du weißt nicht, was ein neuer Tag bringt.

Menge Bibel

1 Rühme dich nicht des morgenden Tages, denn du weißt nicht, was ein Tag gebiert[1]. –

Das Buch

1 Prahle nicht mit dem morgigen Tag, denn du weißt nicht, was er noch bringen wird.