Markus 14,57

Lutherbibel 2017

57 Und einige standen auf und gaben falsches Zeugnis gegen ihn und sprachen:

Elberfelder Bibel

57 Und einige standen auf, legten gegen ihn falsches Zeugnis ab und sprachen: (Apg 6,13)

Hoffnung für alle

57 Schließlich traten einige Männer vor, die man bestochen hatte, und erklärten:

Schlachter 2000

57 Und es standen etliche auf, legten ein falsches Zeugnis gegen ihn ab und sprachen: (1Kön 21,9)

Zürcher Bibel

57 Und einige traten auf und legten falsches Zeugnis ab und behaupteten: (5Mo 17,6; 5Mo 19,15)

Gute Nachricht Bibel 2018

57 Dann traten einige auf und behaupteten:

Neue Genfer Übersetzung

57 Einige falsche Zeugen, die gegen ihn auftraten, behaupteten:

Einheitsübersetzung 2016

57 Einige der falschen Zeugen, die gegen ihn auftraten, behaupteten: (5Mo 17,6)

Neues Leben. Die Bibel

57 Schließlich standen ein paar Männer auf und behaupteten:

Neue evangelistische Übersetzung

57 Schließlich standen einige falsche Zeugen auf und sagten:

Menge Bibel

57 Einige traten auch auf und brachten ein falsches Zeugnis gegen ihn vor, indem sie aussagten:

Das Buch

57 Einige stellten sich hin und machten diese Falschaussage gegen Jesus: